INSTALLATION INSTRUCTIONSUNDERCOUNTER DISHWASHERINSTRUCIONS D’INSTALLATIONLAVE-VAISSELLE SOUS PLAN DE TRAVAILW10620243 9001011920 Rev. A (9404)
IMPORTANT NOTES:• If local ordinance require an air gap, install it according to the manufacturer’s instructions.• If the dishwasher drain hose is t
Top Mount is used for countertops made of wood or other materials that can be easily drilled. Orient the mounting brack-ets as shown in Figure 17, an
Drive the mounting screws through the holes in the mounting brackets as shown for Top (Figure 23), Side Mount (Figure 24) and Alternate Side Mount (Fi
Your dishwasher comes with a two-piece toe panel to allow height adjustment.1. 3RVLWLRQWKHVORWWHGUHDUWRHSDQHORQWKHGLVKZDVKHUƖUVW$OORZLW
Your dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section of the Use and Care Manual. If you are having a
Informations de sécurité importantes ...1Inspection du lave-vaisselle...
Consignes de sécurité importantesPlease READ and SAVE this informationAin d’éviter toute possibilité de blessures ou de dom-mages matériels VEUILLEZ O
Important Safety Instructions ...1Inspect the Dishwasher ...
Prévention des dangers de choc électrique et d’incendieLes câbles électriques et les tuyaux d’alimentation d’eau ne doivent pas entrer en contact les
Prévention des dangers d’ébouillantage et liés aux travaux de plomberieNe pas tenter de travailler sur une conduite d’eau chaude chargée. De graves bl
&kEOHG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHFDOLEUHGH$:*PLQL-PXPFRQGXFWHXUVPLVHHQWHUUHFRQGXFWHXUVHQFXLYUHLVROpjXQHWHPSpUDWXUHQRPLQD
Matériel fourniDBACø 4 x 17 mmø 4 x 13 mmA *LFOHXUSRXUJUDQGVDUWLFOHV9RLUOH*XLGHG¶XWLOLVDWLRQHWG¶HQWUHWLHQB 9LVSRXUSDQQHDXGHSOLQWKHC 3D
REMARQUE : ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré sous un comptoir et entre deux armoires adjacentes standard d’une cuisine résidentielle. Cho
Préparation de l’installation électriqueAlimentation électriqueLe client a la responsabilité de vériier que l’installation élec-trique du lave-vaissel
8Méthode B - Pour effectuer le branchement au câblage domestique ou in-situ de manière perma-nente :1. Enlever le couvercle de la boîte de jonction é
9REMARQUE :• Si la réglementation locale exige un dispositif de coupure antiretour, en installer un conformément aux instructions du fabricant.• Si
Pour un port large, utiliser le tuyau d’évacuation tel qu’il est.1. Pour un port plus petit, insérer l’adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc s
0 - 23/8Ǝ(0-60mm) MISE À NIVEAU DU LAVE-VAISSELLEL’appareil est maintenant prêt à être encastré dans l’ouverture de l’armoire. Protéger la surface du
Important Safety Instructions:Please READ and SAVE this informationTo avoid possible injury or property damage, OBSERVE ALL WARNINGS AND CAUTIONS.7KHV
Votre lave-vaisselle est livré avec un panneau de plinthe qui se compose de deux ou de trois pièces (selon modèles) pour permettre de régler la haut
Votre lave-vaisselle ne nécessite aucun entretien particulier autre que celui décrit dans la section « Nettoyage et entretien » du Guide d’Utilisation
Avoiding General HazardsDo not use the dishwasher until it is completely installed. When opening the door on an uninstalled dishwasher, carefully ope
(OHFWULFDO6XSSO\&DEOH 0LQLPXP$:*FRQGXFWRUJURXQGLQVXODWHGFRSSHUFRQGXFWRUVUDWHG&RUKLJKHUHot Water Supply Line - Mini
Materials SuppliedDEFGHIJKLMBACInstallation Guide forFully Integrated Door Panelø 4 x 17 mmø 4 x 13 mmø 4 x 36 mmA ([WUD7DOO,WHP6SULQNOHU6HH8VH
After locating the proper place for your new dishwasher, you will need to create any required openings to allow for passage of the water, drain and el
Electrical ConnectionThe dishwasher electrical supply junction box (P) and dedicated receptacle must be mounted in an accessible cabinet adjacent to t
Method B - To permanently connect to household RUƗHOGZLULQJ1. Remove the dishwasher electrical supply junction box cover and connect to the power
Comments to this Manuals